German translation for Path of Exile!!
English:
Hello everyone, my name is Markus, I am 20 years old and I live in Germany. I would like to know what you think about a translation for Path of Exile from english into german. I am especially interested in the oppinion of our german community members and what they think about this specific topic. I also would like to know if there is someone working on such a project already. If not, I would like to announce that I am mid way through a RAW translation for this game. As soon as I am done the developers would just have to put the text into its right place. If someone is already working on this, my work is of no use but I would see it as some hobby work I did for fun. I will provide some examples later in this post. Sincerely, Markus --------------------------------------------------------------------------------------------- German: Hallo allerseits, ich heiße Markus, bin 20 Jahre alt und lebe zur Zeit in Deutschland. Ich würde gerne wissen, was ihr von einer Übersetzung für "Path of Exile" vom englischen ins deutsche denkt. Ich bin insbesondere an der Meinung der deutschen community Mitglieder interessiert und was diese von diesem spezifischem Thema halten. Ich würde auch gerne wissen, ob es schon jemanden gibt, der an einem solchen Projekt bereits arbeitet. Falls nicht, würde Ich gerne bekanntgeben, dass ich schon auf halbem Wege durch eine rohe Übersetzung für dieses Spiel durch bin. Sobald ich fertig bin, müssten die Entwickler den Text einfach nur in seinen vorgesehenen Platz einfügen. Falls schon jemand daran arbeitet, ist meine arbeit von keinem Nutzen, würde es dennoch als eine art Hobby-Arbeit ansehen. Ich werde später in diesem post ein paar Beispiele bereitstellen. Mit freundlichen Grüßen, Markus --------------------------------------------------------------------------------------------- Translation example (character creation) Keep in mind: This is a RAW translation. Übersetzungsbeispiel (Charakter Erstellung) Beachte: Dies ist eine ROH-Übersetzung. Templar - Templer: Ich kämpfte, weinte und blutete für Gott und den Orden. Ich wäre für meine Templer Brüder gestorben, für jeden einzelnen. Und wie belohnen sie meine Frömmigkeit, meine Hingabe? Sie verbannen mich ins Land der Verdammten. Nach Wraeclast. Ich weiß jetzt, dass meine Brüder lediglich Gottes Werkzeuge sind. Er gab mir diesen Pfad zu beschreiten, also werde ich meine Stärke und Macht… und meinen Glauben aufbringen. Dies ist mein Schild gegen die kommende Dunkelheit. Shadow - Schatten: Mir wurde ein einfacher Auftrag aufgetan. Ein großes Mundwerk stopfen. Eine große Belohnung abholen. Und niemand wäre der Idiot gewesen. Sauber. Außer einer Schwachstelle. Ich. Ich hätte meinen Mund gehalten. Professionelle Integrität, nennt man so etwas. unglücklicherweise nichts, woran meine Auftraggeber glaubten. Sie stießen auf einen gut gelungenen Auftrag an. Ich trank und das nächste, woran ich mich erinnere, ist auf dieser stinkenden Kiste zur Verbannung festgebunden zu sein. Kein vollkommener Verlust, schätze ich. So wie ich höre, wird es dort reichlich Arbeit für einen Mann mit meinen Talenten in Wraeclast geben. Marodeur - Marodeur: Ich bin ein Krieger. Ich wurde für den Kampf geboren, erzogen um meinen Stamm zu beschützen. Jetzt, ich wurde von meinen Leuten genommen, angekettet und verbannt von Feiglingen, die den Tod fürchten. Tod ist mein Bruder. Ich fürchte ihn nicht. Ich sehe ihn in den Augen der Männer und Biester die ich töte. Ich fühle ihn, neben mir wandernd, zu diesem neuen Land, diesem Wraeclast. Er wird mich zu meinen Ahnen führen wenn ich bereit bin und ich bin nicht bereit. Ranger - Ranger: Du kannst ein Leben nicht besitzen. Nicht das eines Hirsches, nicht das eines Hasen und nicht meines. Jede Seele hat das Geburtsrecht zu leben, wie auch immer sie wollen… wie auch immer sie können. Ich nehme von der Wildnis und eines Tages nimmt Sie mich im Gegenzug. Nicht, dass die fetten Herren von Oriath an solche Sachen glauben. Sie nennen mich Wilderer und Dieb. Legen mich in Eisen und transportieren mich wie Fracht ins Exil. Egal. Ich werde die Wälder und Berge von Wraeclast zu meinem neuen zuhause machen. Meine Freiheit und mein Bogen: Das ist alles was ich brauche. Duelist - Duellant: Er hatte es kommen sehen. Hätte ich solche Beleidigungen nur auf Grund seines Geburtsrechtes untätig auf mich nehmen sollen? Dieser Herr sang ein komplett anderes Lied mit sechs Zoll Stahl in seinen Gedärmen. Jetzt nennen sie mich einen kriminellen, weil ich meine Ehre verteidigte. Ich würde es wieder jedem antun, der mir im Weg steht. Ich mache mir nichts aus Reichtümern, genauso wenig aus Freundschaft. Das Duell ist alles, was ich brauche. Ich mag ein verbannter sein, aber ich werde eine Straße zurück nach Oriath schlagen, ein Feind, ein Sieg nach dem nächsten. Krankes Glück mag mich nach Wraeclast verbannt haben, aber ich werde Leben, um sie erneut meinen Namen in den großen Arenen schreien zu hören. Witch - Hexe Sie lagen richtig daran mich zu fürchten. Wenn sie nur auf ihre Feigheit gehört hätten. Hätten sie mir nicht mein Zuhause mit Feuer genommen, hätte ich nicht ihre Kinder genommen. Jetzt bin ich nach Wraeclast verbannt. Ich habe die düsteren Gerüchte gehört... den Terror in den Augen anderer verbannten gesehen. Aber für mich ist ein Land wie das andere. Die Elemente sind meine Verbündeten. Die Toten meine Diener. Und Angst wird mein engster Freund sein. --------------------------------------------------------------------------------------------- I am not sure about grammar mistakes and such. I would have to re-read it and maybe even re-write some parts. I hope you like my idea and esteem the effort i am putting into this. If not, please save your comments. I am always open for criticism. Ich bin mir nicht sicher, ob Grammatikalische Fehler und solche Sachen existieren. Dafür müsste ich es erneut lesen und eventuell sogar einige Teile neu schreiben. Ich hoffe euch gefällt meine Idee und hoffe, dass ihr meine Arbeit Wertschätzt. Falls nicht, dann erspart euch bitte irgendwelche Bemerkungen. Für Kritik bin ich immer offen. Sincerely, Markus |
|